No exact translation found for ثغرات تنظيمية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic ثغرات تنظيمية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Filling organizational gaps.
    سد الثغرات التنظيمية.
  • Divergent views were expressed on the existence of regulatory or governance gaps.
    وأعرب عن آراء متباينة بشأن وجود ثغرات تنظيمية أو إدارية.
  • Institutional and organizational gaps and challenges
    باء - الثغرات والتحديات المؤسسية والتنظيمية
  • The crisis has confirmed the harm created by regulatory loopholes and regulatory arbitrage.
    إن الأزمة تؤكد الضرر الذي تسببت فيه الثغرات التنظيمية وأنظمة المراجحة.
  • States Parties shall cooperate with one another in eliminating any regulatory gaps in their respective laws that might permit or give rise to acts of corruption and related offences.
    تتعاون الدول الأطراف على سد أي ثغرات تنظيمية في قوانينها، قد تؤدي إلى ارتكاب أفعال الفساد والأفعال الجنائية المتصلة بها.
  • “5. States Parties shall cooperate with one another in eliminating any regulatory gaps in their respective laws that might permit or give rise to acts of corruption and related offences.
    "5- تتعاون الدول الأطراف على سد أي ثغرات تنظيمية في قوانينها، قد تؤدي إلى ارتكاب أفعال الفساد والجرائم المتصلة بها.
  • “4. States Parties shall cooperate with one another in eliminating any regulatory gaps in their respective laws that might permit or give rise to acts of corruption and related offences.
    "4- تتعاون الدول الأطراف على سد أي ثغرات تنظيمية في قوانينها، قد تؤدي إلى ارتكاب أفعال الفساد والجرائم المتصلة بها.
  • States Parties shall cooperate with one another in eliminating any regulatory gaps in their respective laws that might permit or give rise to acts of corruption and related offences.
    تتعاون الدول الأطراف على سد أي ثغرات تنظيمية في قوانينها، قد تؤدي إلى ارتكاب أفعال الفساد والجرائم المتصلة بها.
  • In addition, national government and business efforts need to be supported by an enabling international economic environment.4 Good global economic governance needs to broaden the base for decision-making on issues of development concern and fill organizational gaps in its structure.
    وينبغي للإدارة الاقتصادية العالمية الرشيدة أن توسع قاعدة اتخاذ القرارات بشأن القضايا المتعلقة بالأنشطة الإنمائية وأن تسد الثغرات التنظيمية في هياكلها.
  • The preparation of its periodic reports and its sustained efforts to implement the Convention and the Committee's recommendations had helped to identify regulatory gaps, deficiencies in the implementation of legislation and equality deficits in general.
    وقد ساعد إعداد تقاريرها الدورية وجهودها المستمرة لتنفيذ الاتفاقية وتوصيات اللجنة على تحديد الثغرات التنظيمية، وجوانب القصور في تنفيذ التشريع وأشكال نقص المساواة بوجه عام.